Angielski i nie tylko

Angielskiego zaczęłam systematycznie uczyć się już w szkole podstawowej. Wtedy nie był jeszcze wszędzie pierwszym językiem obcym. W moim przypadku był to niemiecki, a w liceum wmuszono mi na dodatek łacinę. Angielski pojawił się dopiero na uniwersytecie, w mało sprzyjających warunkach (jedyne zajęcia po całym intensywnym tygodniu, w piątek rano, z pierwszą i jak dotąd jedyną, niesympatyczną nauczycielką angielskiego, jaką spotkałam). Oczywiście nie pozostawało nic innego, jak przez te wszystkie lata chodzić do szkoły językowej.

Uczyliśmy się BBC English, ale uświadamiano nam różnice między angielskim brytyjskim a amerykańskim głównie, bo inne kraje anglojęzyczne i odmiany angielskiego były pewnie dla nauczycieli zbyt egzotyczne. Co ciekawe, przy całym tym nacisku na angielski brytyjski i nauce, siłą rzeczy, także o życiu w Wielkiej Brytanii, nikt jakoś nie wspominał, że nie mówi się tam tylko po angielsku ani nawet w języku Pakistańczyków, Polaków czy innych migrantów.

Gdzieś, kiedyś słyszałam, że jak się wejdzie do małego, lokalnego pubu w Szkocji czy Walii, to ludzie przestają mówić po angielsku. Serio? Przypadkiem znalazłam się kiedyś w takim pubie. Podpici goście wcale nie przestali mówić po angielsku. Nie musieli zresztą, bo nie zaczynali nawet…

Pewnie nie wszyscy wyjechali z Polski z brakiem wiedzy o wielojęzyczności w UK i nie wszyscy trafili w takie regiony jak ja, gdzie czasami nie słychać ani słowa po angielsku na ulicy czy w sklepie, gdzie zarówno staruszka idąca na popołudniowy spacer z pieskiem czy podpita nastolatka pytająca wieczorem o ogień zagadują zgodnie po walijsku….

Drodzy koledzy i koleżanki po fachu, nauczyciele i filologowie, może jednak dobrze byłoby przy okazji przekazywania informacji kulturowych na zajęciach z angielskiego wspomnieć trochę o innych językach na Wyspach? Naprawdę da się. Na przykład na lekcjach niemieckiego uczniowie są informowani, że w Szwajcarii mówi się także w 3 innych, oficjalnych językach.

A tak wita nas dwujęzyczność po walijsku na wiktoriańskim molo w Bangor:

 P1050858

Polub lub udostępnij